「エミリーはちいさなバレリーナ」のグッズをONLINE SHOP(minne)で販売しています。
過去のアイテムも展示していますので、覗いてみてくださいね♪
カレンダー、コラボレーションアイテム、発表会プログラムなど
Shoko Yoshida
よしだ しょうこ
10月18日 横須賀生まれ。
千葉大学デザイン工学科建築系卒業。
幼いころから工作や絵を描くことが好きで、高校卒業まで鎌倉のアトリエで鉛筆デッサン、水彩、油彩などを学びました。
2010年のパリ滞在が、「エミリーはちいさなバレリーナ」を描き始めるきっかけになりました。
パリ・オペラ座の小さなバレリーナたちは「小さなねずみちゃん」と呼ばれています。
エミリーの名前は、パリでお世話になったフランス語の先生からもらいました。
現在は、姉妹の子育てをしながら絵を描く日々を送っています。
ポストカード、カレンダーなどの商品がバレエショップ、minneで発売中です。
Shoko YOSHIDA, illustratrice, née à Yokosuka(Japon)
Jusqu'à l'âge de 18ans, elle apprenait le dessin, l'aquarelle, et l'huile dans un atelier à Kamakura.
Elle a fait de la danse quand elle était petite, et elle a repris pour le plaisir.
Elle est restée à Paris pendant quelques mois en 2010. C'était l'occasion pour elle de dessiner "la petite danseuse Emilie " Ses cartes postales , ses calendriers sont en vente au Japon.
Shoko Yoshida was born in Japon.
She used to learn ballet for several years when she was a child. After that she started to learn how to draw and paint at an atelier in Kamakura.
About ten years later, she chose to dance again. She stayed in Paris for a while and took open ballet classes. This experience made her draw a dancing mouse.
She prefers pastels, colored pencils and watercolors.
Her items such as postcards and calendars are sold in Japan.